sexta-feira, 23 de setembro de 2016

Diálogos Formales y Informales (Aula 6)

Diálogos Formales y Informales - Diálogos Formais e Informais

Formal: Se utiliza com personas que tienen el nivel jerárquico mayor do que nosotros. Que NO tenemos intimidad o que son más viejas que nosotros en señal de respecto.

Ejemplos de expresiones que denotan el diás logo formal

Señor//Señora//Señorita//¿Como está usted?//¿Cuál es su nombre//Mucho placer...

Imformal: ¡Es exatamente el contrário del formal! Se utiliza con personas que tenemos intimidad.

Ejemplos de expresiones que denotan el diás logo informal

¿Qué tal?//Muy bien//¿Como te llamas?....


Tradução:

Diálogos Formais e Informais

Formais: Usado com pessoas que têm o mais alto nível hierárquico ao nosso. Nós não temos nenhuma privacidade ou que são mais velhos do que nós, como um sinal de respeito.

Exemplos de expressões que denotam o logotipo Formal

Senhor// //Senhora//Senhorita//Como você está? // Qual é seu nome // Muito prazer ...

Imformal: Este é exatamente o contrário! Ele é usado com pessoas que temos intimidade.

Exemplos de expressões que denotam logotipo ocasional Imformal

Tudo bem//Muito bem//Qual é o seu nome? ....

Nenhum comentário:

Postar um comentário